Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 21 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Zvukové vlastnosti jednoslabičných slov v semispontánním dialogu a hlasitém čtení
Ondrušková, Lucie ; Volín, Jan (vedoucí práce) ; Machač, Pavel (oponent)
Tato práce se zabývá temporálními vlastnostmi jednoslabičných synsémantických slov je, se, že ve spontánních a čtených projevech. Pro jejich zkoumání byla pořízena nahrávka projevů šesti mluvčích, tří mužů a tří žen, kteří nejprve přečetli text, a poté s nimi byl nahrán spontánní dialog. Kromě rozdílů v trvání mezi oběma typy projevů bylo zkoumáno, jaký vliv mají na trvání slov je, se, že tyto faktory (zaměřili jsme se podrobněji na spontánní projevy): pozice slova v taktu, přítomnost přízvuku, přítomnost pauzy a osobnost mluvčího. Ukázalo se, že typ projevu má významný vliv především na poměr trvání hlásek ve zkoumaných slovech - a to u slov je, že. Slovo se v tomto ohledu typem projevu ovlivněno nebylo - a celkově můžeme říci, že se jevilo jako velmi stabilní element. Styl projevu neovlivnil ani průměrné trvání slov. Měl však vliv na variabilitu tohoto trvání - ta se ukázala jako vyšší v projevech spontánních. Rovněž další zkoumané faktory měly na trvání slov dopad. Významně ho ovlivnila především pozice, přičemž největší zásluhu na tom měla slova, která tvořila samostatný takt. V této pozici byla zkoumaná slova delší než slova v ostatních pozicích. Pro slova je, se byl rovněž nalezen významný rozdíl u pozice mediální, kde bylo trvání slov vůči ostatním pozicím kratší. Také se ukázalo, že slova...
Trvání hlásek u víceslabičných slov s českými analogy v angličtině českých mluvčích
Růžek, Jan ; Volín, Jan (vedoucí práce) ; Skarnitzl, Radek (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá cizineckým přízvukem českých mluvčích v angličtině. Soustředíme se na faktor trvání hlásek, který zasahuje segmentální i prozodickou rovinu fonetického popisu a je jedním z korelátů prozodické prominence a rytmu řeči. Z textů dostupných v Pražském fonetickém korpusu jsme vybrali vzorek 84 víceslabičných slov, která mají ekvivalenty v přejaté slovní zásobě češtiny. U těchto slov jsme porovnali realizace rodilých mluvčích (profesionálních rozhlasových hlasatelů) s produkcí českých vysokoškolských studentů. Studenti byli nahráváni předtím, než v rámci studia absolvovali kurz fonetiky angličtiny. Na základě pozorování temporálních vzorců jsme dospěli k pravděpodobným tendencím, které lze v angličtině českých mluvčích očekávat. Vzhledem k tomu, že intereference trvání hlásek z češtiny do angličtiny je problematikou dosud málo prozkoumanou, je celá práce koncipována jako kvalitativní výzkum. Klíčová slova: trvání, cizinecký přízvuk, česká angličtina, interference 5
Acoustic properties of word stress in read Czech English
Liska, Jan ; Volín, Jan (vedoucí práce) ; Skarnitzl, Radek (oponent)
klíčová slova: česká angličtina, cizí přízvuk, slovní přízvuk, přízvučná slabika, trvání, f0, akustické vlastnosti. Tato studie zkoumá akustické vlastnosti slovního přízvuku v české angličtině. První kapitola vysvětluje problém cizího přízvuku z různých úhlů pohledu. Dále se zabývá různými vlivy na pociťovanou sílu cizího přízvuku. Závěrem je, že chybná realizace slovního přízvuku má jistě negativní vliv jak na hodnocení mluvčího tak na srozumitelnost řeči (Benrabah, 1997; Hahn, 2004; Cutler, 1984). V druhé kapitole porovnáváme výsledky studií, které zkoumaly mluvčí různých jazyků a předkládáme všeobecnou teorii osvojování akustických vlastností slovního přízvuku. Zajímají nás především f0 a trvání. Tato teorie, založená na hypotéze rysů (feature hypothesis) (McAllister et al., 2002 v Lee, Guion & Harada, 2006), říká, že jazyky, jejichž systém slovního přízvuku se podobá angličtině (např. holandština a arabština), používají akustické vlastnosti užívané v jejich rodném jazyce. Oproti tomu mluvčí jazyků s nekontrastivním slovním přízvukem (např. vietnamština a čeština) dávají přednost těm akustickým vlastnostem, které jsou v jejich rodném jazyce fonologicky aktivní na úrovni segmentů. Mluvčí vietnamštiny, tónového jazyka, preferují f0 před trváním vokálu (Nguyen, 2003), takže pro mluvčí češtiny,...
Trendy manželské plodnosti se zaměřením na délku trvání manželství
Přibil, Martin ; Rychtaříková, Jitka (vedoucí práce) ; Šídlo, Luděk (oponent)
Trendy manželské plodnosti se zaměřením na délku trvání manželství Abstrakt Diplomová práce si klade za cíl popsat vývoj manželské plodnosti v České republice a zaměřuje se na analýzu doby, která uplyne mezi sňatkem a narozením dítěte daného pořadí v nynějším manželství. Zachycuje trendy manželské plodnosti v časovém období let 1974-2011 a to v transverzálním i longitudinálním pohledu. Práce popisuje pomocí vybraných ukazatelů odlišný vývoj manželské plodnosti v období, které je úzce spojeno s odlišnou společenskou a demografickou situací v České republice před a po roce 1989. V celém analyzovaném období výrazně klesají počty sňatků. Výrazný byl růst počtu i podílu živě narozených dětí mimo manželství, a naopak pokles počtu i podílu živě narozených dětí v manželství. K významným změnám reprodukčního chování došlo v rámci nynějších manželství a to s patrným přelomem v roce 1989, kdy dochází k výraznějšímu poklesu počtu dětí a to jak celkovému, tak v rámci jednotlivých analyzovaných pořadí. Zároveň dochází k významnému prodlužování časového období, které uplyne mezi sňatkem rodičů a narozením dítěte daného pořadí. Klíčová slova: manželství, plodnost, trvání, trendy, pořadí, časové období
Strukturní a temporální vlastnosti konsonantických intervalů u předškolních dětí
Kropíková, Alena ; Volín, Jan (vedoucí práce) ; Studenovský, David (oponent)
Cílem této diplomové práce je popsat realizaci konsonantických shluků u věkově homogenní skupiny českých dětí. V teoretické části práce se zabýváme slabikou a souhláskovými shluky jako jazykovými univerzáliemi a charakterizujeme slabičnou strukturu a konsonantické shluky v češtině. Popsány jsou také některé teoretické přístupy k osvojování řeči, zohledňující zejména kombinatoriku segmentů a formování slabičné struktury v řeči dětí. Představena je řada výzkumů z oblasti osvojování konsonantických shluků. V praktické části je popsán experiment, v němž byla zkoumána realizace konsonantických shluků u 16 normálně se rozvíjejících českých dětí ve věkovém rozmezí 3;8-4;9 ( x = 4,4). Na základě frekvence výskytu v korpusu psané češtiny bylo vybráno 11 různých dvoučlenných souhláskových kombinací, které byly umístěny do 30 reálných slov a do 30 strukturně identických pseudoslov. Jako metoda k vyvolání řečové produkce byla užita imitace samostatných slov/pseudoslov, doplněná obrázky. Analyzováno bylo celkem 461 shluků v reálných slovech a 464 shluků v pseudoslovech. Shluky byly popsány z hlediska struktury (tj. způsobu a správnosti realizace) a temporálních vlastností. Srovnáváno bylo zastoupení kanonických a nekanonických realizací shluků v reálných slovech a pseudoslovech, shluků v různých pozicích v...
Deleuzovo pojetí času prostřednictvím umění
Dvořák, Michal ; Blažková, Miloslava (vedoucí práce) ; Hogenová, Anna (oponent)
Tato diplomová práce se zaměřuje na pojetí času v textech francouzského filozofa Gillese Deleuze. Zprvu se vypořádává s filozofií Henriho Bergsona a tím, jak jej Deleuze interpretuje a využívá pro vyjádření vlastních myšlenek. Od Bergsona je již nutno se vydat směrem k umění, a to nejdříve za románem, konkrétně za Proustovým Hledání ztraceného času, jemuž Deleuze věnoval jednu ze svých raných prací. Filozofova originální intepretace proustovského času je představena v kontextu intepretací jeho vlastních krajanů, současníků a také ve vztahu k filozofii právě Henriho Bergsona. Druhá polovina práce je věnována modernímu filmu, jemuž se Deleuze věnoval v osmdesátých letech. Diplomová práce nepřichází s odvážnými intepretacemi Deleuzova díla, ale spíše předkládá problematiku času, která se v jeho díle může zdát okrajová, ale zároveň je něčím, čím je jeho filozofická práce protknuta od začátku od konce právě díky vlivu Henriho Bergsona.
The ability of Czech speakers to imitate the temporal structure of English words with and without Czech analogues
Jakšič, Jan ; Šturm, Pavel (vedoucí práce) ; Gráf, Tomáš (oponent)
Cílem této bakalářské práce je zjistit případný vliv českých analogů na temporální strukturu anglických slov realizovaných českými mluvčími. Teoretická část práce představuje tři hlavní oblasti, na které se soustředíme: cizinecký přízvuk, slovní přízvuk a trvání. Jsou zde obsaženy definice příslušných termínů a shrnutí dosavadních poznatků z výše zmíněných oblastí. Praktická část obsahuje samotný výzkum. Čeští mluvčí imitují anglická slova s analogy a bez nich poté, co tato slova slyšeli v realizaci rodilé mluvčí. Temporální struktury realizací českých mluvčích jsou porovnány s temporálními strukturami v realizaci rodilé mluvčí. Kromě zkoumání temporálních struktur s ohledem na přítomnost analogů se snažíme zjistit případný vliv slovního přízvuku v češtině na trvání anglických slov a jejich segmentů v podání českých mluvčích. Získaná data jsou analyzována z hlediska jejich významnosti a výsledky jsou podrobeny diskuzi. Klíčová slova: cizinecký přízvuk, trvání, slovní přízvuk, angličtina českých mluvčích, analogy
Téma života u raného Bergsona
Novotný, Jan ; Kouba, Pavel (vedoucí práce) ; Švec, Ondřej (oponent)
Tato diplomová práce sleduje téma života u raného Bergsona. Je rozdělena na tři části. První kapitola se soustředí na Esej o bezprostředních datech vědomí. V této kapitole se můžeme seznámit s distinkcí mezi trváním a prostorem. Tato distinkce je základem Bergsonovy filosofie. Můžeme také pozorovat distinkci mezi hlubším já a povrchovým já, která je založena na první distinkci. Druhá kapitola Hmota a paměť ukazuje, jak jsou předcházející distinkce spojeny prostřednictvím Bergsonovy teorie paměti. V poslední kapitole, nazvané Vývoj tvořivý, se snažíme vyrovnat s metafyzickým konceptem života u Bergsona, který byl vždy spojen s trváním a se svobodou.
Trvání přízvučných a nepřízvučných vokálů ve španělštině
Berkovcová, Zuzana ; Skarnitzl, Radek (vedoucí práce) ; Šturm, Pavel (oponent)
Cílem této práce je pojednat o problematice akustických korelátů slovního přízvuku ve španělském jazyce. V odborné literatuře panují mezi autory zabývající se daným tématem protichůdné názory. Většina z nich tradičně pokládá za určující rys prominentních vokálů změny intenzity nebo základní frekvence, zatímco úloha trvání je považována za sekundární. Stěžejní část práce spočívá v provedeném výzkumu, v němž jsme ověřili, jak se projevuje trvání španělských přízvučných vokálů v porovnání s vokály nepřízvučnými, s ohledem na tři různé řečové styly. Byly pořízeny nahrávky čtyř rodilých mluvčích kastilské španělštiny, ve kterých byla následně analyzována dvouslabičná a tříslabičná slova s různými pozicemi přízvučné slabiky. Výsledky celkově ukázaly tendence k delšímu trvání přízvučných samohlásek oproti nepřízvučným pouze u tříslabičných slov. U dvouslabičných slov nebyly pozorovány signifikantní rozdíly. Rovněž se nepotvrdila přímá souvislost mezi trváním přízvučných a nepřízvučných vokálů a jednotlivými mluvními styly, vzhledem k odlišným hodnotám naměřeným u dvouslabičných a tříslabičných slov. Klíčová slova: slovní přízvuk, akustické koreláty, trvání, mluvní styly, španělština
Trvání slabičného jádra jako signál cizineckého přízvuku v češtině ruských mluvčích
Pinchuk, Oleksandr ; Zíková, Magdalena (vedoucí práce) ; Confortiová, Helena (oponent)
Bakalářská práce "Trvání slabičného jádra jako signál cizineckého přízvuku v češtině ruských mluvčích" je zaměřena na realizaci slovního přízvuku v českých projevech ruských rodilých mluvčích. Pokusili jsme pomocí porovnání hodnot trvání slabičných jader vybraných slov u českých a ruských mluvčích zjistit možnou souvislost trvání vokálů s vnímáním ruské realizace přízvuku jako příznakové. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. V teoretické části, která byla vypracována na základě prostudovaných odborných materiálů, se zabýváme problematikou faktorů ovlivňujících přízvučnost slabiky a rolí trvání samohlásek v ruštině a v češtině. V praktické části se věnujeme analýze nahraného zvukového materiálu, která zahrnuje výběr slov k instrumentální analýze, manuální segmentaci hlásek vybraných slov a zpracování údajů o trvání hlásek. Na základě získaných výsledků jsme dále porovnávali trvání samohlásek u českých vs. ruských mluvčích v závislosti na umístění samohlásky ve slově, fonologické délce samohlásek a přízvučnosti slabiky. Realizace vybraných slov u ruských mluvčích byla konfrontována s výsledky provedeného percepčního testu. Analýza zvukového materiálu ukázala, že trvání slabičného jádra by mohlo být rozhodujícím faktorem přízvučnosti slabiky jen v několika slovech. Ukázala se závislost...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 21 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.